Оная стенгазета висит в заведении Гатри и каждый, кто услышал, увидел или прочитал что-нибудь талантливое, искрометное и выдающееся, может прикрепить на сюда кусок бумаги с цитатой для всеобщего обозрения и восхищения. Невероятные подвиги, удивительные события и события, достойные того, чтобы войти в историю Нассау, тоже могут быть прикреплены сюда на радость пиратскому сообществу.
Стенгазета "Будни Нассау"
Сообщений 1 страница 30 из 53
Поделиться22016-03-24 20:15:46
В запасе у Салли было кое-что посущественнее: добрый нрав, здравый смысл, крепкий тыл и большая грудь.
(Салли, рабыня в семье Говарда Доусона. Эпизод "Отцы и дети")
Поделиться32016-03-26 09:46:46
Дверь в кабак обнаружилось за углом. Над нею сияла новенькая вывеска: "Бородатый кашалот". И рисунок неизвестного маляра, возомнившего себя живописцем.
- Чудны дела твои, господи... - ошарашенно протянул Улисс. - Приятель, тебе эта неведомая тварь не напоминает Флинта?
Какая подача, дружище! *зыркнул на Флинта*
Поделиться42016-04-01 14:08:54
Весьма дельный совет от мистера Марлоу:
Почитайте сперва, я не тороплю вас. Книги стоит выбирать без спешки, тщательней, чем иные выбирают супругу.
Поделиться52016-04-04 21:40:25
"Будни Нассау" сообщают, что благодаря Джеку Рэкхему Нью-Провиденс обрел первое поистине национальное блюдо - Трехпалубный сэндвич!
Поделиться62016-04-06 10:00:11
Господа и дамы Нассау!
Наслаждаюсь, читая ваши эпизоды!
Кот на своем пронзительном языке обрисовал родословную обоих моряков и описал их грязное прошлое и трагическое будущее.
- Для зари у меня сегодня не то настроение, любезный сеньор.
Нет, ну а что? Красивый, не дурак... по возрасту, конечно, староват, но, с другой стороны, не старик же! Для мисс Мэри управляющий, конечно, не ровня, но... зато спина какая! А руки!
- Увы, "Новому Органону" я с малых лет предпочитал развеселые приключения и злоключения ловких плутов, оттого, видимо, и оказался на благословенном острове вдали от туманов, холодов и туго затянутых шейных платков и бантов на различных природой для того не предназначенных местах.
- Простите, сэр, но должен предупредить: у меня в кошельке всего два шиллинга и два пенса. Так что сейчас я эту книгу взять не смогу. А в кредит вы мне не верьте. Мы, пираты, такой народ: сегодня на берегу сорим деньгами, а завтра - в петле или на дне...
Поделиться72016-04-06 21:00:34
Эзра никогда не встречал мисс Доусон, но если она была похожа на своего отца, которого он встречал...М-да, в этом случае зонтик был не посланцем любви, а наглым подкупом.
Поделиться82016-04-13 10:47:48
- Да якорь тебе в пасть до самого вертлюга!
*снял треуголку*
Пусть кок и не был мастером рукопашных сражений, но несколько хороших ударов парни ему показали, а кулак у мулата был тяжелый.
Голландец спиной вперед грохнулся на пол, возле лавки, под которой прятался кот.
Кот перестал выть. Вероятно, от восхищения.
*восхищается вместе с котом*
Отредактировано Джек Рэкхем (2016-04-13 10:49:47)
Поделиться92016-04-19 20:01:16
И умирать я не собираюсь, ясно? А чтобы не умереть, мне надо, чтобы и вы не умерли! Так что не помрем, ребята!
Ай, браво! С таким капитаном можно идти в море!
Поделиться102016-04-23 12:33:08
Как хороша фраза мисс Гатри: "В Нассау пиратов больше, чем людей..."
Поделиться112016-04-23 16:26:46
Книжку продал! Книжник, тв-вар-рь! Удавлю, как есть удавлю! Его же кишочками удавлю! Хрен на хрен отхреначу!
только прочитав эти угрозы, я наконец понял, какую непоправимую ошибку совершил, оставив своего друга Ричарда Марлоу в Нассау.
Дикон, как можно скорее отправляйся в плавание с капитаном Флинтом!
Отредактировано Монтагю Мак-Вильямс (2016-04-23 16:33:01)
Поделиться122016-05-06 12:23:52
... и вот прекрасное трио едва не отрезало хозяйство помощнику Лоу. Ничего до конца не могут довести!
Супер!!!
Поделиться132016-05-06 14:19:49
- А что, если наш Джошуа подумает, что ты женщина?
И насмешливо оглядев Йорика от лохматой макушки до грязных, босых ног добавил:
- Страшная, но, кто знает какие вкусы у амбунду?
- Эй, Бонс, ты, видимо, хотел сказать страшно болтливая? - выкрикнул кто-то из толпы.
Палуба грохнула.
*присоединился к команде*
Поделиться142016-05-08 16:57:08
Так и не знаю, как Джек меня уломал. Ну то есть знаю, конечно, но это наше с ним дело, ясно?
Поделиться152016-05-10 17:32:18
Ибо мир обманчив, как ветреная женщина и зол, как зубная боль.
Увы, так оно и есть. А Билли мои поздравления с удачным и очень жизненным афоризмом!
Поделиться162016-05-17 18:39:58
- Вино предлагается бесплатно, мсье. Разница лишь в том, какое вы предпочтете: испанскую бурду из фруктовых очистков или бутылочку урожая 1705 года, доставленную из Бордо. У меня наверху припасена одна такая для особых случаев, хотите попробовать?
Особым случаем была она сама. Не только для этого гостя, но для любого, кто заглядывал в заведение Мэплтон.
Великолепно!
Поделиться172016-05-23 19:46:46
- Флинт...известная фигура, в наших морях, пожалуй, самая известная. Правда, даже отдаленно не представляю, мы могли бы заинтересовать друг друга. Акула и кашалот...
Акула и кашалот (не буду уточнять, кто есть кто) за счет разницы весовых категорий и предпочтений в пище могут прекрасно сохранять нейтралитет))
С чего мелькнула мысль свести Томсона с Флинтом, он и сам бы не сказал. Просто что-то общее почудилось: в резкости ли, в некоторой безрассудности. Но рассказывать Марлоу ничего не будет. Нет уж. Он не хочет потерять место на борту "Моржа".
Здравое и взвешенное суждение, мистер Марлоу!
Поделиться182016-05-26 08:45:19
в Нассау, крошечном Нассау это было непозволительной роскошью - забывать.
Забывать - вообще непозволительная роскошь *внес в книжечку афоризмов*
Но говорить о Ламбрике не хотелось – пастор казался сейчас чем-то чужеродным, вроде дикого растения в огороде.
Миледи, вы намекаете на то, что Флинт должен выполоть сей огородный сорняк?
Удивительно, но всякий раз видя пастора в сериале, я отчего-то думал о брюкве и турнепсе)
на "Страннике" есть традиция, о которой новичкам не рассказывают. В каждом рейсе, после того как будет убита последняя взятая на мясо коза, команда торжественно закалывает и съедает самого ленивого матроса. По выбору боцмана...
*задумался о привычке капитана Вейна резать головы врагам* Так у вас там не бригантина, а деревня каннибалов, батенька!
Поделиться192016-05-28 01:43:38
Миледи, вы намекаете на то, что Флинт должен выполоть сей огородный сорняк?
Друг мой, при вас уже становится опасно упоминать имена...
*открыв для себя эту тему и не желая только флудить*
Хотелось бы процитировать очень много – посты один другого лучше, но вот из недавнего-старого, что я читала: мне показалось, манеры капитана Флинта очень верно отражены во сне:
Вейну снилось нечто не слишком пристойное, сон был спутанным и темным, из темноты то и дело показывалась кривая рожа Лоу, с алой повязкой на глазу, затем Макс с тяжелым кувшином в руках, разбивающая этот кувшин о его, Вейна, голову, и уже после отчего-то Флинт, с укором произнесший "Ну и нажрались вы, Чарльз!" и затем внезапно плеснувший в морду Вейну ледяной водой. Вода окрасилась красным и стекала по груди и животу, а хоровод лиц смеялся: хохотал Лоу, хихикала Макс, звонко смеялась Элеонор, ржали Энн с Джеком и только Флинт не смеялся, качал головой и протягивал ему руку.
Поделиться202016-05-31 18:20:44
Слабый мечтает, глупый страдает, сильный берет своё.
*записал*
Поделиться212016-06-01 14:39:55
Хотя каннибальских наклонностей за Вейном не водилось. Однако как знать.
Как знать, как знать...
Поделиться222016-06-07 10:32:59
- Умнее и правильнее убить неразумное желание, пока оно не выросло из котенка в ягуара и не сожрало душу. Тот, кто поступает всегда правильно, живет безопасно, мудро... и тоскливо.
Я думаю, это нужно выбить на каменной плите и установить прямо в центре Нассау
Браво! 👏🏻
Поделиться232016-06-07 22:02:27
Проведя предыдущие три дня в пореаловом чистилище, нашел успокоение в свежих постах соигроков. Дамы и господа! Я счастлив, что вы есть, что вы украшаете своим присутствием наш почти уже семейный проект, я восхищаюсь, горжусь и дорожу вами.
Все вышеизложенное относится ко всем без исключения жителям Нассау: нас не так уж много, но мы в таких тельняшках, что броня танка Т-90АМ покажется экспертам прозрачной кисеей.
Билли резко сглотнул, отчего-то в горле вдруг резко пересохло. Он зажмурился и тряхнул головой, но видение лишь улыбнулось еще насмешливее и протянуло тонкую руку.
Надеюсь на продолжение! Если в первом акте пьесы на палубе появляется веер, то в последнем он непременно должен обрести свою хозяйку.
Как близок рылу этот светлый лик!
Миниатюрность глазок бесподобна.
Увы, утрачен в пьяной драке клык,
Но задница для порки так удобна!
Если вы, проспавшись, станете искать повод для ссоры со мной, который можно озвучить а обществе, я вам даю этот повод и готов в любое время дать удовлетворение.
Ричард Марлоу, 8-й граф Рамси
Я просто оставлю это здесь, поскольку даже мой бесперебойный фонтан речи не способен по достоинству вознаградить этот шедевр. *склонил бритую голову в благоговейном молчании*
- Когда ты здесь, мое время принадлежит только тебе.
Миледи, вы первая и единственная, кто сказал моему суровому персонажу такие слова. Я счастлив, тронут и благодарен до глубины души
Последнее по очередности, но не менее важное, как и все предыдущее: присоединяюсь к Элеонор Гатри по поводу ее комплимента потрясающей воображение Гекате.
Наконец, очередной низкий поклон соадминам, единомышленникам и друзьям: талантливейшим Элеонор Гатри и Чарльзу Вейну
Поделиться242016-06-08 12:28:33
Флинт
Благодарю Вас, капитан!
Возвращение Билли Бонса поистине феерично!
Бонс был отличным боцманом и таким же отличным матросом, но в вопросах этикета и гардероба оставался настоящим бездарем.
насчет этикета не знаю, но вот по поводу гардероба... Вы слишком самокритичны, мистер Бонс! Уж поверьте
К украшениям мужчина относился равнодушно и холодно, справедливо полагая, что в этих землях звонкая монета способна уговорить женщину быстрее, чем изысканные подарки.
это прекрасно
Поделиться252016-06-23 13:57:14
-Эдвард Флемминг, таким именем наградили меня матушка, батюшка и вереница предков. Славные люди! Они не считали зазорным торговать овечьей шерстью, сэр, и не мне осуждать их, не правда ли? А вы? Как такой славный джентльмен, как вы, оказались на этом острове? Ямайка - это ведь остров, правильно, сэр? Славный зеленый остров!
Частое употребление Флеммингом слова "славный" объяснялось тем, что он считал это слово нейтрально-приятным, и оттого вставлял его всюду, где желал употребить иные слова, не всегда льстящие тем, кого характеризовали.
Прикинул, какие именно эпитеты можно подставить вместо эвфемизма "славный" к "предкам", "джентльмену" и "острову Ямайке" )))
Приятно свести знакомство с таким славным джентльменом, как вы, сэр)
Отредактировано Монтагю Мак-Вильямс (2016-06-23 13:59:27)
Поделиться262016-08-03 17:13:13
Готовь место в трюме, Джек
*довольно потирает руки*
Будет сделано, кэп!
Поделиться272016-08-13 10:18:13
Теперь, слушая короткие переговоры хозяина дома с пиратом, сеньорита понимала: хотя незнакомый англичанин выглядит солидным и добродушным, помощи и защиты ей от него не будет. Как говорит пословица, волк волка не укусит, а это явно звери одной стаи.
Сеньорита, вы так очаровательны, что я лично прослежу за тем, чтобы ваш временный опекун был заботлив, как отец к любимой дочери и как можно реже показывал свои желтые волчьи клыки
Поделиться282016-08-13 16:19:04
Флинт, Миранда Барлоу
Миранда Гамильтон знала, когда какую роль нужно играть, и в каждой из этих ролей она была собою – просто в разных своих ипостасях.
- Говорят, что у разных людей стакан либо наполовину полон, либо наполовину пуст. Мой обычно наполовину пуст, а ваш, милорд?
Отредактировано Томас Гамильтон (2016-08-13 17:25:40)
Поделиться292016-09-07 20:19:44
А душу Улисса не мутили никакие мысли о сокровищах.
После плавания сойти на твердую землю - это же такое удовольствие!
Солнце, легкий ветер, мелкие зеленые волны, приближающаяся стена веселой зелени, гортанные крики попугаев...
- Навались, парни!
Потрясающий пост: легкий, жизнеутверждающий, бодрый!
Мое почтение, кок!
Поделиться302016-09-22 07:36:13
сегодня Уильям выглядел непривычно нарядно. Светлая батистовая сорочка с длинными рукавами да новехонькие сапоги делали его скорее похожим на жениха, чем на вестника траурных вестей.
Представив картину "Трое в шлюпке не считая корабельного кота" и дальнейший выход персов на берег Пиноса, не мог не вспомнить бессмертные строки Джерома К. Джерома, которые и цитирую с незначительными изменениями:
"К этому времени на берегу вокруг них собралась целая толпа, и люди спрашивали друг друга, что случилось. Некоторые (юная и легкомысленная часть присутствующих) придерживались мнения, что это свадьба, и указывали на Билли Бонса как на жениха. Более пожилые и серьезные люди склонялись к мысли, что происходят похороны и что Флинт, по всей вероятности, брат покойного Бенсона."