Слова Исабель польстили губернатору, хотя он и понимал, что продиктованы они любящим сердцем и слепой дочерней верой во всемогущество отца, а вовсе не безжалостными фактами. Сам он более чем трезво оценивал и силу (вернее, бессилие) своей власти, и крепость ( а лучше сказать - сомнительную надежность) стен форта, и непоколебимость законов, которые имели силу разве что на бумаге. Увы! Как сказал Кальдерон, жизнь есть сон, не уточняя, правда, насколько приятно сновидение самому спящему. Сон сеньора Уртадо де Амезага слишком часто бывал беспокойным и наполненным кошмарами. Нападения индейцев, бунты рабов, пиратская вольница, интриги недоброжелателей, эпидемии болезней, выкашивавшие население подобно острой косе, - все это расшатывало фундамент, на котором зиждилась его власть. Верных соратников и друзей он не имел, потому был так привязан к единственному близкому существу - дочери, с красотой и силой характера которой мало кто мог соперничать как в Панаме, так и в ее окрестностях.
Дон Хосе окинул горделивым родительским взглядом белоснежную кожу Исабель, не поддававшуюся натиску жаркого солнца, её густые тёмные волосы и лицо, которое своими совершенными и в то же время мягкими чертами могло привести в волнение даже святого Августина. Хороша! И все же он предпочел бы, чтобы у него был сын: только мужчина мог быть по-настоящему полезным на том тернистом пути, который выпал на его долю. А удел женщины - быть незаметной, но верной тенью мужчины, будь то ее отец, брат или муж. Плодитесь и размножайтесь! Эта библейская истина взывала к его дочери, как огненные буквы на стене Валтасарова дворца. Будучи добрым католиком, никакого иного удела для Исабель он не желал. Губернатор знал, что его дочка горела желанием пролить свет знания во тьму невежества, окружавшую рабов, однако не одобрял просветительского рвения, хотя до поры до времени и не мешал ей проводить долгие часы не за рукоделием и молитвами, а в миссии, занимавшейся, по его мнению, неблагодарным и даже опасным делом. Рабов можно было держать в повиновении лишь кнутом, - таково было его глубокое и непоколебимое убеждение. Потому что во многой мудрости много печали, и кто умножает познания, умножает скорбь. Самое же печальное заключалось в том, что вся скорбь от результатов подобного просвещения выпала бы на его губернаторскую долю, не говоря уже о хозяевах тучных черных стад. Конечно, и обезьяну можно было бы научить водить пером по бумаге, курить табак и заряжать мушкет, но какой был бы прок от сих умений? Только перспектива новых, еще более жестоких и беспощадных бунтов на вверенной его опеке территориях. Губернатор окончательно укрепился в своем решении отправить дочь подальше и от просветительской миссии, и от других опасных соблазнов
- Полезность и предназначение женщины в том, чтобы сохранять, взращивать и лелеять семя своего мужа, - мягко заметил он, прибегая к высокопарному сравнению первоапостолов. - Для меня же ты всегда будешь опорой, где бы ты не находилась: здесь или за сотни тысяч лиг отсюда. Перейдем к делам насущным, ангел мой: на сборы у тебя есть всего лишь два дня. Ты оправишься в Портобело с золотым караваном: лучшего конвоя и желать трудно! Понимаю, что собраться в столь короткие сроки непросто, но тебе помогут донья Хелена и другие служанки.
Свернутый текст
Лига — старинная испанская мера длины; так называемая кастильская лига равнялась примерно 5,5 км.
[nic]Хосе Уртадо де Амезага[/nic]
[sta]Губернатор Панамы[/sta]
[ava]http://s3.uploads.ru/hpnfu.jpg[/ava]
Отредактировано Рулевой (2016-05-23 18:59:08)