- Я тебе отчитываться не обязана, - рявкнула старуха. - Скажи спасибо, что еще в камень не обратила, как остальных.
Пока дамы ругались, Джек немного поразмыслил над предстоящей ему нелегкой миссией. И тут его обожгло страшное подозрение.
- Послушай, бабушка, - снова обратился он к старухе. - А эта анаконда, в брюхе которой мы очутились, - она точно женского полу? Потому как если это мужик, я к нему и на пушечный выстрел не подойду!
Старуха фыркнула и расхохоталась:
- А ты не совсем дурак, хорошие вопросы задаешь... Но не боись: это точно баба! Вот тебе камушек: положи его в рот и сразу поймешь, куда идти надобно и что делать.
Старуха протянула Джеку плоский камешек размером с шиллинг. Голыш как голыш, ничего особенного: таких Джек на морском берегу видел тысячами, - гладких, отшлифованных волнами до блеска. Взяв камень, он сунул его под язык и тут же ноги сами потащили его вперед. Он хотел попрощаться с Мэри, но камень мешал ему говорить, поэтому он лишь кивнул ей и потопал дальше.
Остаться в живых | Пот Солнца, слёзы Луны
Сообщений 571 страница 600 из 768
Поделиться5712020-02-27 12:16:39
Поделиться5722020-02-27 14:32:24
Джека только одно и интересовало: с кем ему кувыркаться придется. А узнав, что это баба и точно не мужик, с такой скоростью припустил прочь из пещеры, что едва только на жену свою законную взглянул. Нет бы обнять, поцеловать, к сердцу покрепче прижать - может в последний раз видятся, может быть ее сейчас в камень обратят на веки вечные.
Нет. Рэкхем почесал вперед, ведомый камнем, который он держал во рту.
- Давай-давай... - буркнула Мэри. Ей даже захотелось снять сапог и швырнуть в спину своему благоверному, но поступать так было бы глупо и нелепо. Вместо этого она огляделась, вздохнула, села на пол и приготовилась ждать.
Поделиться5732020-02-27 14:45:09
- А ты чего тут расселась, как барыня? - спросила старуха, увидев, что Мэри устроилась отдохнуть. - А ну чеши мне волосы!
Старуха залезла рукой себе за пазуху, вытащила оттуда деревянный гребень и швырнула его Мэри.
- Думаешь, твой мужичок быстро отстреляется? Как бы не так! Ждать долго придется, ты уж мне поверь: не он первый, не он последний.
Старуха подобралась поближе к Мэри, улеглась на каменный пол и положила голову ей на колени.
- Чеши да не ленись, - снова повторила она. - А я пока вздремну. Очень я люблю, когда мне волосы чешут, да редко такая возможность выпадает. Проснусь - проверю, как ты справилась. Старайся так, чтоб волосок к волоску!
Старуха зевнула и почти сразу же захрапела.
Поделиться5742020-02-27 15:05:25
У Мэри было слишком много вопросов, а потому не имело никакого смысла задавать их все и сразу - все одно ответа она явно не получит. Был бы у нее один вопрос, тогда другое дело. Можно было бы понудеть, поворчать - глядишь и услышала бы что-то дельное в ответ.
Она скривилась, когда бабка плюхнула свое голову ей на колени. Нахмурившись, взяла гребень и принялась небрежно и совсем не осторожно чесать седые лохмы. Ее не слишком волновало где эти волосы были спутаны и приходилось дергать, где сильнее засалились - знай себе вонзала гребеть в голову и проводила им в сторону.
"Чтобы тебя разобрало так, что аж мочи не было б!.." мысленно пожелала женщина старухе. А сама начала задумываться о том, чтобы пойти следом за Джеком. Хотя куда он убежал - тот еще вопрос. Да и прежде следовало убедиться, что старуха и вправду крепко задрыхла. А то ведь притворяться может - очень уж хитра эта карга!
И Мэри опять дернула ее за волосы.
Поделиться5752020-02-27 15:15:14
Старуха вздрогнула, размежила веки и сильно ущипнула Мэри за руку.
- Ах ты дрянь! - прошипела она. - Еще раз так сделаешь - ниже пояса окаменеешь! И не вздумай сбежать, - все равно отсюда выхода нет, верну и тогда уже точно обращу в камень.
Старуха пошевелилась, устраиваясь поудобнее, и снова захрапела.
Поделиться5762020-02-27 16:17:28
Когда мерзкая бабка ущипнула ее за руку, то Мэри раздраженно зашипела в ответ, словно рассерженная гусыня. Дурацкая складывалась ситуация, честное слово. Она чувствовала себя бессильной и это страшно бесило.
Теперь, сейчас, ее судьба и жизнь зависели от мужчины и от старой карги.
- Я не виновата, что на твоей голове одни колтуны! - огрызнулась Рид. - Видать нечасто сюда несчастные попадают, над которыми ты издеваешься.
Она взяла гребень в другую руку и вновь принялась чесать волосы старухи, мучительно размышляя что же делать дальше.
Поделиться5772020-02-27 16:44:37
Старуха расслабилась и перестала храпеть. Теперь она то и дело сладостно постанывала и поворачивала голову в колтунах то в одну, то в другую сторону, чтобы Мэри было удобнее расчесывать ее спутанные космы. Когда волосы оказались распутанными и заструились под гребнем, как серебрянная река, она открыла глаза и сказала:
- Славно я отдохнула! А теперь давай пообедаем.
Проворно вскочив на ноги, она засеменила к кругу и прошептала над ним какое-то заклинание. Внутри круга тут же запылал костер, хотя ни дров, ни хвороста не было. Старуха подошла к одной из каменных фигур, внимательно ее осмотрела, резким движением отломила ее правую руку и зашвырнула в огонь. Запахло жареным мясом и старуха довольно причмокнула сморщенными губами:
- Хорошее будет жаркое - пальчики оближешь!
И захохотала над своей шуткой.
Каменная рука под воздействием огня вернула себе свой прежний вид. Кожа на ней начала трескаться от жара и в огонь потекли струйки жира.
- Чур, все пальцы мои! - предупредила старуха Мэри. - Люблю я их обсасывать...
Поделиться5782020-02-27 20:27:01
Мэри расчесывала волосы старухи и морщилась от отвращения. Ей было противно такое занятие и она сама себе становилась противна. Вот только каменные статуи, что окружали их, взгляд, который Рид бросала на этих безмолвных страдальцев, заставляли ее раз за разом вновь поднимать руку и чесать, чесать, чесать.. в конце концов можно было, закрыв глаза или отвернувшись, представить будто чешешь хвост лошади, а это вполне приятное занятие.
Когда же старуха вскочила, то Мэри не торопилась подниматься. А уже когда она оторвала руку статуи и пихнула ее в огонь, то у Рид и вовсе язык отнялся.
Ей приходилось видеть одноногих и одноруких калек. Она видела, как моряки лишались своих конечностей, как истекали кровью. Но никогда – так.
В горле встал комок – так отвратительно это все было. И женщине захотелось бежать отсюда. Бежать как можно скорее и дальше!
Нельзя..
- Я не голодна, - Мэри отвернулась. Ее не то, что голод не мучил, ее даже подташнивало от запаха жареного, подгорающего мяса.
Поделиться5792020-02-27 23:05:53
- Не хочешь полакомится свежатинкой? - искренне удивилась старая ведьма. - Ну и ладно, мне больше достанется.
Выхватив руку из огня голыми руками, она впилась в нее зубами и начала обгладывать мясо с костей, смачно чавкая.
Расправившись с мясом, она тщательно обсосала каждую косточку и наконец принялась с хрустом их разгрызать, сплевывая обломки в огонь.
- А кем тебе этот красавчик приходится? - спросила она Мэри, когда с обедом было покончено. - Друг, брат или просто знакомый? Жаль тощий такой, одни жилы да кости, а то бы я его не отпустила.
И старуха плотоядно облизнулась и добавила:
- А у тебя жирок есть и мясцо наверняка мяконькое...
Поделиться5802020-02-28 09:25:44
Мэри отвернулась, только бы не видеть, как эта отвратительная бабка поедает человечину. Жаль, что нельзя было еще и уши заткнуть, потому что причмокивания и посасывания выводили Рид из себя так сильно, как ароматы мяса и вид обожженной руки.
Сидела Мэри молча, отчаянно борясь с желанием наговорить много разных слов и необходимостью сомкнуть уста.
Отвечать на вопрос кем ей Джек приходится не стала: будто и не услышала. А вот предположение, что мясцо ее вкусное, она встретила с кривой усмешкой.
- Я всю жизнь в море провела, работала каждый день: мое мясо - жесткое и несъедобное..
"Уж не для старческих зубов!"
- А хочешь помягче: так это тебе леди ловить надо.. да только леди в такую дыру уж точно не полезет, - Рид сплюнула на пол и опять отвернулась.
Поделиться5812020-02-28 12:53:09
- Ну, это мы еще проверим, - как само собой разумеющееся, заявила ведьма. - Что-то твой красавчик задерживается, не иначе, съела его анаконда. А может, и не стоит у него... Он вообще как в этих делах?
Старуха задумчиво пошамкала губами и села у огня, протянув к нему руки.
- Ох, старость не радость... Все время мерзну. Скучно тут, поговорить не с кем. Эти каменные болваны только на то и годятся, чтобы их есть! Расскажи мне что-нибудь, красавица, - глядишь, я тебя и помилую...
Поделиться5822020-02-28 13:39:42
Мэри почти беззвучно скрипнула зубами. Проверит она! Мерзкая бабенка! Схватить бы ее за волосы и оттаскать хорошенько! Или вовсе: приложить башкой о каменную стену, чтобы зубы, которыми она пожирала людей, на пол повыскакивали!
- Может быть стоит выходить иногда к людям, а не сидеть в этой поганой пещере? - пробормотала женщина, не рассчитывая, впрочем, на ответ. Ей совсем не было жаль эту старуху. И это несмотря на то, что Мэри-то дрянных людей в своей жизни повидала, так что привычка у нее к подобным выходкам кой-какая была.
- Нечего мне рассказывать, жизнь моя самая обычная, - немного помедлив заметила Рид. - Снаружи там солнце светит, ветер дует, море волнуется - вот и все рассказы.
В то, что старуха помилует ее после рассказов, Мэри не верила. У этой бабки сейчас одно, потом - другое.
Да и Джек неизвестно еще когда вернется. И вернется ли...
Поделиться5832020-02-28 15:54:42
- Мне бы хоть разок наружу выйти, - вздохнула старуха. - На белый свет взглянуть, на солнце. Это для таких, как ты, жизнь обычной кажется, а посидела бы в подземелье тыщу лет, небось, по-другому бы запела.
Старуха утерла слезу и громко хлопнула в ладоши:
- А ну, танцуйте, проклятые души! Развеселите меня, порадуйте!
И все каменные фигуры пришли в движение. Мужчины и женщины, старые и молодые задвигали руками и ногами, повинуясь одним им ведомому ритму. Это была безмолвная пляска смерти, ужасная в своей неторопливости и изломанном рисунке движений, которые совершали фигуры. Выстроившись в цепочку, они образовали круг и начали сужать его, все ближе и ближе подступая к Мэри. Разверстые в немом крике рты и незрячие глаза делали их еще более ужасными. У многих не хватало руки или ноги, а у некоторых и половины головы, - все это было съедено старухой во время ее чудовищных пиршеств.
Поделиться5842020-02-28 21:55:39
Мэри толком ничего из слов старухи и не поняла. Хотя и пыталась понять о чем эта бабка толкует: сидит тысячу лет под землей? Ну-ну..
Но, в общем-то, это все стало не так интересно, когда каменные фигуры пришли в движение. Только сейчас Рид обратила внимание, что многие из них были ущербны: видать старуха любила полакомиться человечиной, но, вместо того, чтобы съесть одного, а затем переходить на следующего, просто отбирала конечность у ближайшей статуи.
Мэри мигом вскинулась. Мешок остался лежать на полу, а вот в руках у женщины тускло блеснуло оружие. Она понимала, что, в общем-то, ничего не сможет противопоставить каменным фигурам – их нельзя было убить при всем желании (хотя из одной только жалости это следовало сделать). Их нельзя было ранить или отогнать прочь.
Сердце гулко билось в груди. Рид метнулась в сторону, проскочив между двумя фигурами, одна из которых чуть было не разбила ей голову своим кулаком, продолжая нелепо размахивать руками. Она не могла позволить окружить себя. И единственное, что оставалось ей: прижаться спиной к стене и попытаться держать оборону.
А еще: убить старуху. Ну, хотя бы попробовать.
Поделиться5852020-02-29 09:41:07
Увидев, что Мэри испуганно метнулась к стене, старуха злобно расхохоталась:
- Убейте ее! - крикнула она, - Убейте!
Каменные фигуры на мгновение замерли, как будто безмолвно совещаясь друг с другом, а затем разомкнули круг и медленно двинулись к стене, у которой стояла Мэри. Оружия у них не было, но любая могла размозжить голову человеку с одного удара.
- Да не так, болваны! - взвизгнула старуха. - Кто-нибудь один, не все разом!
Фигуры снова остановились и стали со скрежетом поворачивать свои каменные головы, глядя друг на друга. Наконец вперед выступил здоровяк, у которого и руки, и ноги были целы, поднял правую руку, сжатую в кулак, и двинулся на Мэри.
- Давай, Трухильо! - продолжала бесноваться старуха, раззадоривая каменного бойца. - Размозжи ей голову своим кулаком! Тебе ведь не привыкать, - сколько ты народу порешил там, наверху, перед тем как попасть сюда!
Поделиться5862020-02-29 11:57:44
Ну, вот они и пришли к тому, к чему все вело с самого начала. Старуха и не собиралась выпускать их, хотела только позабавиться.
И если от каменных великанов Рид еще питала надежду как-то скрыться, то от старухи.. ну, если она действительно может одним словом обратить Мэри в камень – надежды нет никакой. С другой стороны: разве она привыкла сдаваться без боя? Рид вообще не привыкла сдаваться!
Она только надеялась, что Джек включит мозги, обдумает ситуацию и просто не станет возвращаться, а решит позаботиться о Джонни.
Трухильо (очевидно в прошлом испанец!) был немного медлителен – пока по крайней мере, поэтому женщина рискнула: вновь метнулась в сторону, проскальзывая между двумя каменными фигурами, которые были туповаты. Старуха одного из них подрядила убить Мэри и поэтому остальные даже не попыталась задержать свою жертву.
И хотя Рид хотелось ударить Трухильо ножом со спины, делать она этого не стала – затупится ведь только. А вот пнуть ногой попробовала, подгадав подходящий момент и рассчитывая, что живой камень просто потеряет равновесие и рухнет.
Поделиться5872020-02-29 19:35:54
Трухильо остановился и начал медленно поворачиваться вокруг своей оси, но снова вмешалась старуха. Она вошла в раж и приплясывала на месте, подбадривая криками свою каменную армию. Но видя, что ее тяжеловесные бойцы вот-вот упустят добычу, не выдержала, выхватила из болтавшихся у нее на поясе ножен изогнутый кинжал и бросилась к Мэри.
- Хватай ее за волосы, дурак! - закричала старуха, замахиваясь кинжалом. - Прежде, чем ты ее убьешь, я хочу отрезать ее прекрасные черные волосы, чтобы сделать из них парик!
Трухильо растянул каменные губы в понимающей улыбке и издал горловой звук, похожий на звучание охотничьего рога. Огромная каменная рука потянулась к голове Мэри и сбила с нее шляпу, из-под которой хлынула на плечи масса блестящих густых волос, завивавшихся мелкими колечками.
- О-о-о... а-аа-ах... - застонала старуха, потрясенная видом такого богатства, и в ярости дернула себя за космы, вырвав целый клок седых волос. - А еще я вырежу тебе оба глаза, девчонка: мне уже давно пора заменить свои старые бельма на новые! Я съем твою печень и сердце и стану такой же молодой и красивой, как ты!
Скрючившись и выставив вперед руку с кинжалом, старуха бочком подбиралась к Мэри, а ее громадная тень плясала на стене пещеры.
Поделиться5882020-03-01 16:01:45
Теперь пути назад уже точно не было: Мэри могла либо выйти победителем из этой схватки, либо сдохнуть. Второй вариант ее, конечно, не устраивал, поэтому она собиралась приложить все усилия, чтобы добиться первого.
- Размечталась, тварь, - процедила женщина сквозь зубы, бросаясь прочь. Она почти пропустила удар, Трухильо, который сбил с нее шляпу, и это разозлило Мэри. Она не могла сейчас допустить ни единой ошибки. - Я тебя прикончу, чокнутая карга! А всех твоих каменных истуканов в крошку сотру!
Рид было жутко. И страшно. И она не хотела умирать, и понимала всю опасность ситуации. И жуткие тени и полумрак - все это не добавляло оптимизма. Зато отчаянья и злости было хоть отбавляй.
Мэри скользнула вбок, сама начиная кружить вокруг старухи и пытаясь подобраться к ней. При этом ей приходилось следить за каменными истуканами.
Поделиться5892020-03-02 05:00:26
Шорох каменных ног внезапно стих: истуканы остановились. Старуха тоже замерла, вглядываясь в полумрак и подслеповато щуря свои затянутые пленкой бельма.
- Доченька... - вдруг выдохнула она и опустила кинжал, растягивая сморщенные губы в глуповатой улыбке. - Что так скоро? Я тебя до следующей трапезы не ждала...
Ответом ей было громкое щелканье бича, и перед Мэри появилась высокая женщина, обтянутая в платье из черной кожи, блестевшей так, как будто ее натерли маслом. Ее худое гибкое тело раскачивалось в полумраке пещеры наподобие тела королевской кобры, а в каждой руке она держала по змее, кожа которых переливалась и вспыхивала золотыми искрами. Женщина встала перед Мэри, широко расставив длинные сильные ноги, и взмахнула своими чудовищными кнутами. Одна из змей обвилась вокруг шеи Мэри, захлестнув ее, как арканом, и женщина притянула ее голову к себе. Между ярко-красных губ, похожих на рваную рану, показался раздвоенный язык: его кончик подрагивал, ощупывая лицо Мэри.
- Хор-ро-шшааа... - прошипела она...- хор-ро-шшаа...
Она ослабила петлю на шее Мэри, но тут же обвила ее ноги вторым кнутом, затянув новую и заставив Мэри упасть. Чуть откинув назад голову, на которой вместо волос шевелились черные змеи, она засмеялась, победно и торжествующе:
- Смотрите! - крикнула она резким, как удар бича, голосом. - Смотрите, что бывает с теми, кто посягает на то, что принадлежит мне!
- Арргх... - заворковала старуха, приплясывая на месте. - Арргх...Так ее, доченька, так! А мужичок ее где? Неужто помер уже? А я-то хотела свежатинкой полакомиться.
Дочь бросила на нее презрительный взгляд и ничего не сказала.
Поделиться5902020-03-02 14:29:55
Появление бабы-змеи (хотя все подробности ее внешности Мэри рассмотрела не сразу, а постепенно и они внушили ей новую порцию отвращения) заставило Рид вознегодавать с новой силой.
Это с ней, получается, Джек трахался? К ней он побежал, будто ему пятки огнем поджигали?!
Рид могла бояться за свою жизнь. Могла испытывать целую гамму чувств, но стоило ей представить, что Рэкхем обнимал эту скользкую тварь, что шарил своими руками по ее телу, что тискал ее, а затем сплетался воедино в порыве страсти... у Мэри просто в глазах потемнело от гнева и ревности.
Даже отвращение и гадливость, возникшие когда змеи-плети касались ее, немного померкли.
Никто не смел претендовать на Джека - он ее муж. Законный, между прочим. И никакая чернозадая Бетти, никакая змея подколодная..
Мэри размахнулась и с силой ударила кинжалом плеть, которая сковала ее ноги. Освободилась и тут же вскочила на ноги, бросаясь к своему мешку, полному оружия - одного кинжала здесь маловато, но у нее есть кое-что поострее да поопаснее!
Рид рывком схватила абордажную саблю, которая была приторочена к мешку, и развернулась, готовая встретить противницу.
- Тварь.. - прошипела она. - Я тебе все ядовитые зубы-то выбью!..
И женщина скользнула в сторону, готовая отражать удары и наносить их. Если вновь взметнется плеть, то бывшая пиратка отрубит хлесткий конец. А затем скользнет вперед, сделает обманный выпад саблей, а сама метнет кинжал.
Поделиться5912020-03-02 15:57:55
Перерубленная кинжалом "плеть" злобно зашипела. Ее половина, увенчанная треугольной плоской головой, беспомощно извивалась на каменном полу, в то время как из хвоста фонтаном била черная кровь. Но ее хозяйка не растерялась: отбросив ставшую ненужной половину "плети", она выдернула из своей головы одну из змей и со свистом рассекла ею воздух, а затем сама свернулась тугим кольцом, превратившись в анаконду с головой женщины, снова распрямилась в прямую линию и поползла к Мэри, высовывая раздвоенный язык. Теперь ее противнице пришлось бы наклоняться, чтобы разглядеть змееподобное туловище среди метавшихся по полу теней.
Старуха тем временем уселась у огня и стала выкрикивать заклинания, поднимая руки к потолку и то и дело наклоняясь, чтобы стукнуться лбом о пол. Каменные истуканы сгрудились в кучу и безмолвно наблюдали за схваткой двух соперниц.
Когда до Мэри оставалось не более ярда, змея неожиданно метнулась в сторону и оказалась за спиной противницы. Встав на хвост, она положила свою чудовищную голову на плечо Мэри и задушевно прошептала:
- Знаешь, мне твой Джек по душе пришелся... Давно я так не играла с настоящим, живым мужчиной! Он сейчас отдыхает там, наверху, и ждет, когда я к нему вернусь и мы снова займемся этим...
Сказав это, змея расхохоталась и плюнула ядом и он растекся по плечу Мэри, прожигая матросскую куртку насквозь.
Поделиться5922020-03-02 16:30:27
Яд прожигал куртку Мэри и так же сурово обходился с ее кожей. Тут же вспыхнула и расцвела боль, а вместе с ней появилась нелепая мысль, что теперь открытые платье ей будет совсем не с руки носить: кто ж хочет смотреть на уродливое пятно обезображенной кожи?
Впрочем, думать об этом Рид было некогда. Она, все еще не выходя из состояния бешенства, только подпитанное последними словами женщины-змеи, размахнулась широко и рубанула саблей.
У нее перед глазами при этом так и стояла картина как Джек ублажает эту тварь и получает удовольствие, а тело обнаженное тело обвивают змеи, сжимая в своих страстных объятиях.
Поделиться5932020-03-02 17:40:49
Раненая анаконда издала такой ужасный крик, что от него содрогнулись даже каменные истуканы, а ее мать начала еще усерднее биться головой о пол, оглашая пещеру истошными воплями. Тем не менее схватка не прекратилась. Анаконда свернулась в тугие кольца и поплевала ядом на свою рану, которая тут же затянулась как по волшебству. Голова женщины, увенчанная клубком шевелящихся змей медленно поднялась над свернутым в кольца телом и зависла перед лицом Мэри. Это лицо было красиво какой-то потусторонней, ужасающей красотой, как лицо Медузы, обращавшей в камень храбрых греческих воинов.
- Мерззавка, дрянь, портовая шшшлюха... - из ее красивых губ, будто вырезанных резцом скульптора, вылетали бранные слова, как плевки змеиного яда. - Хочешь, покажу, что я с тобой сссделаю, перед тем, как убить?
Анаконда метнулась к группе каменных истуканов, обвила своим мощным продолговатым телом одну из фигур и сжала кольца. Послышался треск и хруст ломающегося камня, и фигура сначала съежилась, а потом осыпалась на пол горстью мелкого песка.
- Я переломаю тебе все коссти и оставлю иззздыхать зздесссь, рядом с этой безумной ссстарухой... - прошипела анаконда, снова возвращаясь к Мэри. - А пока ты будешшшь умирать медленной и мучительной сссмертью, твой Джек ссснова будет меня ублажать....день и ночччь... день и ночччь...
- Врешь, гадина! - громкий мужской голос заставил анаконду замолчать и повернуть голову.
Из тени в глубине пещеры вышел Рэкхем и шагнул к Мэри.
- Врет она все! - горячо заверил он жену. - Ничего у меня с ней не было, с этой тварью болотной! Не было и не будет, Христом-богом клянусь!
Поделиться5942020-03-02 18:25:55
Она задела змеюку, сумела ее ранить - это было хорошо. Но не достаточно хорошо, потому что тварь мигом излечила себя. Получалось так, что для ее уничтожения нужно было голову отрубить.
Но как справиться с существом, что обладает такой невероятной силой? Которое одними объятиями способно превратить камень в пыль?
А появление Джека, который прибежал за своей любовницей, и вовсе взбеленило Мэри. Обрадовало, конечно, тоже, ведь в глубине души она боялась, что змеюка, в порыве страсти, нечаянно придушила Рэкхема, но разозлило - сильнее.
- Ага!! - заорала она. - Это как и с Бетти - ничего не было!! Да я вас всех!!..
И Мэри бросилась к женщине-змее, полная ярости и гнева. Она была стремительна, словно молния, удары ее были быстры, как ветер во время бури, а удары - безжалостны и неумолимы, словно волны, накатывающие на берег.
В этот момент Рид едва думала о своей безопасности, главным ее стремлением было уничтожить противницу.
Поделиться5952020-03-02 18:55:29
Анаконда, устрашенная яростным напором противницы, стала метаться из стороны в сторону, разбрызгивая вокруг себя жгучий яд, капли которого, падая на каменный пол, прожигали в нем дыры. Испаряясь, яд шипел и клубился сероватым туманом, напомнившем Джеку проклятую серую дымку, преследовавшую их с Мэри во время их блужданий по окрестным лесам. Представив, что будет с миловидным лицом Мэри, если на него попадет хотя бы пара ядовитых брызг, Джек вышел из оцепенения, выхватил из-за голенища нож, а из-за кушака мачете, и бросился в атаку.
- Заходи с тыла! - заорал он, отталкивая Мэри в сторону.
В конце концов, его рожа никогда не отличалась особой красотой, - женщины западали совсем на другие части его жилистого долговязого тела. И если он и получит пару-тройку ожогов, они будут ничем не хуже следов от оспы, которыми щеголяла половина населения земли. Конечно, оставалась вероятность, что Мэри разлюбит его с новым лицом, но Джек надеялся, что сможет убедить ее этого не делать. Главное - выбраться отсюда живыми и невредимыми, а там...
Обжигающий взгляд змеи привел его в чувство. Джек рубанул мачете по горлу твари и вслед за тем глубоко вонзил нож туда, где был намек на наличие груди.
Поделиться5962020-03-02 19:10:35
Мэри злобно зарычала, когда Джек решил вмешаться в ее бой. Но если желание прикончить эту змеюку никуда не делось, то с Джеком она собиралась поступить иначе. О, нет, он так легко не отделается! Он у неё еще попляшет, пострадает, помучается!
Ведь за наслаждения нужно платить! А уж эта змеюка его, небось, ублажила по полной!
Мэри с яростью воткнула абордажную саблю в подергивающееся тело и отступила.
Сделала шаг назад - всего на миг, и тут же поняла: у них еще одна противница есть. Та, что так же опасна, как женщина-змея, что умеет обращать людей в камень, а потом жрет их.
Рид развернулась и бросилась к старухе, схватила ее за седые космы, которые недавно ей пришлось расчесывать и с силой дернула, прижимая лезвие к горлу.
- Говори! - прохрипела Мэри не своим голосом.
Поделиться5972020-03-02 19:55:22
Джек изумленно смотрел на издыхающую анаконду: ее яда не хватило на то, чтобы исцелить все раны, нанесенные ударами их с Мэри клинков. Она извивалась в пыли, глядя на Джека своими необыкновенными глазами, которые то отливали изумрудной зеленью, то вдруг начинали сиять зловещим рубиновым светом. В глубине души у него шевельнулось нечто, похожее на жалость к этому удивительному существу, созданному Природой или Дьяволом исключительно для убийства, но тут одна из змей, шевелившихся на женской голове твари, вытянула свое длинное тело и укусила его за сапог. Джек отскочил с громким проклятием, но тут же вернулся и принялся безжалостно рубить тварь на куски острым мачете. Капли крови и яда брызгали во все стороны, попадая на его ситцевые штаны, прожигая в них мелкие дырочки и обжигая кожу, но Джек не обращал внимания на боль, его мачете поднималось и опускалось в ритме дровосека, вознамерившегося срубить столетний дуб.
- Что говорить? - прохрипела старуха, обливаясь слезами и протягивая скрюченные пальцы к дочери-змее, отдававшей концы. Внезапно она дернулась, оставляя в руке Мэри длинные клочья седых волос, и с воплем кинулась к Джеку.
Поделиться5982020-03-03 08:37:27
- Как отсюда выбраться?!! - крикнула Мэри, все еще пребывая в состоянии бешенства. В общем-то, это был действительно тот вопрос, который ее интересовал. А больше им с Джеком и не надо ничего было.. особенно учитывая тот факт, что кой какие драгоценности у нее в мешке еще завалялись.
Старуху жалко не было. Не могла появиться жалость к тому, кто только что человечину жрал да посмеивался. По этой же причине, когда старуха вырвалась у нее их рук, Мэри бросилась следом и без жалости рубанула ее саблей. А то не хватало еще, чтобы эта бабка Джека в камень обратила!
Рано еще! Мэри с Джеком еще о многом перетереть требуется!
Нанеся один удар, женщина тут же ударила второй раз, добивая противника.
Поделиться5992020-03-03 12:11:11
Каменные фигуры зашевелились. Головы поворачивались друг к другу и вели разговор на одним им понятном, безмолвном языке. Вперед выступил моряк, вернее - подпрыгнул, поскольку одной ноги у него не было и, вытянув выщербленную руку, на которой не хватало четырех пальцев, указал оставшимся на старую ведьму, истекающую кровью. Раздался угрожающий гул и все фигуры разом двинулись вперед, смыкая вокруг старухи тесный круг и оттесняя от нее Мэри. Затем, как будто по чьей-то команде, они набросились на старуху и начали рвать ее на куски и топтать ногами. Джек, обалдевший от всего увиденного, не мог сдвинуться с места и, оцепенев, смотрел на эту страшную бойню, которая казалась еще ужасней, поскольку все движения совершались медленно и методично. Когда от трупа старухи осталось буквально мокрое место, вверх поднялся небольшой смерч: воздух скручивался в толстый канат, на конце которой образовалась воронка, с каждым мгновением становившаяся все шире.
- Бежим! - крикнул Джек, хватая Мэри за руку, но воронка уже подхватила их и увлекла наверх. Сквозь серую пелену Джек видел, как рушатся стены пещеры, заваливая обломками каменных грешников и останки анаконды и старухи. Все вокруг так грохотало и шумело, что Джек даже испугался, что оглохнет, хотя это было наименьшее из зол, которые угрожали ему и Мэри.
И однако, спустя некоторое время, которое показалось ему вечностью, они с Мэри оказались на твердой земле, на краю огромного кратера, из которого курился дымок. На голубом небе ярко сияло солнце, вокруг были все те же горы, поросшие густым лесом, а в ветвях деревьев на разные лады щебетали певчие птицы. А в траве мерцала россыпь драгоценных камней - все, что когда-то было чешуей каменной анаконды.
- Господи помилуй, - потрясенно прошептал Джек, отпуская руку Мэри и присаживаясь на корточки, чтобы убедиться, что зрение его не обманывает и перед ним действительно драгоценные камни.
Поделиться6002020-03-03 13:04:44
Мэри стояла, неуверенно, недоуменно оглядываясь по сторонам.
Очень уж все произошло внезапно, стремительно.
Все было так...
И ведь даже слова для происходящего не подберешь! Только что они были в пещере, затем - смерч, который затягивал их и мотал почти так же долго, как до этого они спускались, и вот уже они стоят на твердой земле, среди камней и деревьев и птицы трещат, словно ничего такого..
Мэри набрала в грудь побольше воздуха и, задержав дыхание на минуту, выпалила длинную тираду, состоящую преимущественно из самых грязных ругательств, которые она знала.
Будто бы даже стало полегче.
Но все равно все было так же непонятно, как и раньше.
Рид подошла к краю воронки и осторожно заглянула внутрь, каждый миг ожидая очередной подлянки. Но кроме ракуроченной земли и камней она ничего не увидела. Никакого прохода в адские глубины.
Женщина повернулась к супругу, который таращился на драгоценные камни.
- Смотри-ка, - сорвалось с ее губ, - а ты без награды не ушел: женщина-гадюка тебя на труды наградила все же!